Strange, how people can take adequate, even strong security measures in some respects, while leaving themselves vulnerable in others. Dizzy in aerosol hope, I try to free myself of the medicated mask, but the frozen rain that batters my face reminds me of the tentativeness of living. It was a warm early spring for Tokyo, portending, they said, a fine cherry blossom season, and where else but at a gym could a man in gloves have gone unnoticed? The roads will be washed out. My book-lined walls so scholarly, So rosy, glassed in by the rain. I went into another crusade solo. All of which the yakuza would understand, and even respect. But this time I let Tony take a short rest. I heard to relearn everything again As if blinded by a life of tiny braille.
Probably he assumed the resulting unpredictability would make him hard to get to. Time to relay the failing fire. Time to sift out our silences, then: I had been watching the yakuza for over a month now, and knew his routines. I can visualise somebody at the door But make no name or shape for such an image, Just a locus for small thefts As might love us both awake tomorrow, An echo off the lead and ownerless. But, hell, how can I miss another cool opportunity to get my feet wet? I heard to relearn everything again As if blinded by a life of tiny braille. You vanished so abruptly it took me by surprise. Dizzy in aerosol hope, I try to free myself of the medicated mask, but the frozen rain that batters my face reminds me of the tentativeness of living. I finger the sex of many an uncut book. Stop drooling over your comic books… TONY: It was a warm early spring for Tokyo, portending, they said, a fine cherry blossom season, and where else but at a gym could a man in gloves have gone unnoticed? And the plastic surgery I had undergone when I returned to Japan after my fling with U. He was half right. Then a whole year with just one card, From Madrid. When the job was finished, I would leave. You watch, you imitate, you acquire. My breathing is temporarily back now — electrolysed, perfectly pitched and nebulized — as narrow transparent tubes feed dreams into my wide opaque palate. I went into another crusade solo. One of these eventualities might even be immortalized in the warnings corporate lawyers would insist on placing on the next generation of exercise equipment, to notify the public of yet another unnatural use for which the machine was not intended and for which the manufacturer would have to remain blameless. The oxygen in my blood is in short supply. It is a brief magical world. I have decided At last to love nobody but myself. And, when I received an unexpected proposal to try translating this book… well, I think you know my answer. Sudeep has kindly allowed me to show my first translations along with parts of his book on Unbolt Me. The story my signals would tell the yakuza was simple.
Video about sex in the rain poems:
Aural Sex - A Poem
SyntaxTextGen not activated